《静女》出自《诗经·邶风》,是一首描写青年男女相会的诗歌。以下为原文及翻译:
原文:
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
翻译:
娴静姑娘真美丽,约我城角好幽静。故意隐藏不出现,急得抓头徘徊不定。
娴静姑娘真好看,送我一支红管草。红色管草光华亮,喜爱你的美丽容貌。
从那原野送茅荑,确实美好又奇异。不是茅荑本身美,而是美人赠予情意深。
这首诗通过细腻的心理描写和生动的场景刻画,展现了青年男女之间纯真的爱情。诗中“静女”是一个温柔娴静的形象,“城隅”、“彤管”、“荑”等意象则营造出一种浪漫而又略带神秘的氛围。全诗语言优美,情感真挚,是《诗经》中不可多得的爱情篇章之一。
文章内容围绕诗歌的主题展开,表达了古代社会中青年男女追求爱情的美好愿望。诗中的“静女”不仅代表了一个具体的人物形象,更象征着一种理想化的爱情观。这种对爱情的向往与追求,在今天依然具有深远的意义。
标签: